Newsletter
Inscrivez-vous à ma
register to my
Registrieren Sie sich
zu meiner
Newsletter !
Tous les billets/All thenews/Alle Beiträge


DébutPrécédent [ 1 2 ] SuivantFin


Une cliente avait vu mon pendentif  et  mon bracelet ornés d'un dragon en bronze avec CZ rouge .

My client had seen  my   bronze dragon pendant and   the dragon bracelet with red  Zrconium.

Meine Kundin hatte mein Anhänger und Armband mit einem Bronze-Drache mit roten CZ   gesehen

dragon2.jpg

Elle voulait des pierres vertes  j'ai donc réalisé un collier dont la pièce centrale est un dragon en bronze avec un cabochon de tourmaline verte sur  un collier de perles de tourmaline  et de bronze et de chaine . Le bracelet est  en perles d'hématite, de quartz teinté  et de bronze,tandis qu'une émeraude traitée orne le dragon

She wanted a set with green stones so I created a necklace which centerpiece is a bronze dragon with a green turmaline cab on a line of turmalin and bronze beads and chain. The bracelet is made of  hematit, bronze and green tinted quartz  beads, while a treated emerald adorns the dragon

Sie wollte eine  Schmuckreihe  mit grünen Steine so habe ich eine Halskette, deren Mittelpunkt ist ein Bronze-Drache mit einem grünen Turmalincabochon  auf einer Kette von Turmalin Beads und Bronze und Kette. Das Armband ist  mit Hematit-, Tinted Quartz- und Bronze Perlen gemacht , während ein behandelte Smaragd schmückt den Drachen

dragons verts

#Smaragt #émeraude #emerald  #bracelet #Armband  #dragon #Drachen

Publication/Veröffentlichung 04/10/2017 12:54  - 0 commentaire/comment/Kommentar -  0  commentaire/comment/Kommentar - Voir? Ajouter le vôtre ? /Add yours ?   Haut / back up / Nach Oben

Le styliste Frédéric Mangin de LO La Lé Paris  m'a commandé quelques éléments pour sa collection de pochettes de soirée de luxe. Je n'ai que quelques photos des   sacs réalisés

avec un / with a / mit einem   Steampunk Element 
steampunk

The fashion designer  Frédéric Mangin , LO La Lé Paris ordered some  elements  for  his collection of  evening  purses . I only have some pictures

à gauche/left/Links Turquoise/Tuürkis                                                                                       Miniature aquarelle- Grenats/garnets/Granate

sacs

Der Modedesigner Frédéric Mangin, Lo La Lé Paris ordnete einige Elemente für seine Sammlung von Abend Geldbeutel. Leider habe ich  nur einige Bilder

Publication/Veröffentlichung 12/06/2017 20:37  - 0 commentaire/comment/Kommentar -  0  commentaire/comment/Kommentar - Voir? Ajouter le vôtre ? /Add yours ?   Haut / back up / Nach Oben


Une cliente désirait une bague en bronze doré avec une grosse pierre vert-bleu. J'ai préféré qu'elle achète elle même la pierre de ses rêve  pour que je la monte.
Elle m'a envoyé une magnifique  Tourmaline bleue de  19 carats, une indigolite...

bague1.jpg

A client wanted a ring with a big blue-green stone. I asked her to buy the stone she prefered.
She sent it to me and I made a bronze ring with this gorgious 19 carat Turmalin

Eine Klientin wollte einen Ring mit einem großen blau-grünen Stein.
Ich bat sie, den Stein zu kaufen, den Sie bevorzugt. Sie schickte es mir und ich machte einen Bronze-Ring mit diesem gorgious 19 Karat Turmalin

bague2.jpgbague3.jpg

Publication/Veröffentlichung 31/05/2017 19:33  - 0 commentaire/comment/Kommentar -  0  commentaire/comment/Kommentar - Voir? Ajouter le vôtre ? /Add yours ?   Haut / back up / Nach Oben

J’avais fait un petit collier avec une pièce centrale en Bronze représentant une fée papillon, montée sur des perles d’eau douces mêlées  à des perles vintages en laiton.
I made a little necklace with a central bronze piece representing a Butterfly-Fairy, mounted on sweetwater pearls mixed with vintage brass beads.

Ich habe eine kleine Halskette mit einer zentralen Bronzestück der  ein Schmetterlingsfee repräsentiert  gemacht. Es war auf Süßwasserperlen mit Vintage Messing Perlen gemischt montiert .

p221-023-collier-fee-papillon-perles-2.jpg

Une cliente assidue qui adore les émeraudes que j’avais utilisées sur un de ses colliers m‘a demandé si je pouvais remplacer les perles par des émeraudes
Coup de bol il m‘en restait assez, c’était des émeraudes traitées de moindre qualité  sinon je ne pourrais pas me les offrir
Il a fallut agrandir les trous des perles pour qu’elles passent sur  le fil de bronze.

A regular client who loves the emeralds I had used on one of her necklaces asked me if I could replace the pearls by emeralds.
Luckyly there were enough, They were lower quality emeralds, otherwise I couldn't afford them
I had to enlarge the holes in the beads so that they pass on the bronze wire

Ein Stammkundin liebte die  Smaragde, die ich auf eines ihrer Halsketten verwendet hatte. Sie fragte mich, ob ich die Perlen von Smaragden ersetzen könnte.
Glücklicherweise,  hatte ich noch einige (die sind   niedriger Qualitätssmaragdeoder  könnte  ich mich die  nicht leisten )
Ich musste die  Smaragtlöcher vergrößern , dass sie aud der  Bronzedraht an passten

papillon-perles.jpg

Et voila le collier  en émeraude  Comme quoi tout est possible !

And here it is …everything is possible !....almost  ...

Und hier ist der neuer Ketteales ist möglich

feepapillon2-3.jpg

Publication/Veröffentlichung 16/12/2016 22:05  - 1 commentaire/comment/Kommentar - 1 commentaire/comment/Kommentar - Voir? Ajouter le vôtre ? /Add yours ?   Haut / back up / Nach Oben

Régulièrement je trouve sur le web, sur facebook  ou ailleurs des dessins que j'avais faits pour la crêperie du vieux port il y a  20 ans. Je ne les avais pas signés mais  ça e fait plaisir de les voirs sauf comme  dernièrement si quelqu'un  se les attribue. C'est une petite bigoudene dont j'avais fait un croquis que j'avais ensuite décliné en différents boutons pour leur site

Regularly I find on the web some drawings I made 20 years ago  for the website of the crêperie du vieux port  in Quiberon I didn't sign them but I don't care unless somebody  put his signature on them . It's a little bigoudene  that I   used as buttons after the first drawing

I finde oft eine  Skizzen das ich  für der Website einer  Restaurant in Quiberon for 20 Jahre  gemacht habe. 

 bigoudene0.jpg

Ensuite je l'ai colorée, c'est celle qu'on voit le plus souvent  ,
then I put more colors,
Dann habe ich es in Farbe gemacht

bigouden.gif

Puis j'ai fait un petit gif animé, pas terrible car je n'avais pas beaucoup d'outils  pour le faire,
then I made  an animated picture, my first one,
Dann habe ich es in Bewegung gebracht

anime.gif

En 2011 dans le cadre du festival  Euro-choeur organisé par le comité de jumelage de Quiberon, j'ai adapté ma bigoudène et j'en ai fait une   Quiberonaise pour la couverture du petit livre de cuisine que nous avons offert aux participants
In  2011 I adapted my bigoudene and transformed her in a Quiberonnaise
In  2011 meine Bigoudene  ist eine Quiberonaise geworden

quiberonaise.gif

Fin des années  70 j'avais croqué au pastel  une  bigoudene  qui se promenait sur le port-
in the seventies I sketched a real Bigoudène who was having a walk on the harbour
Ende der 70 Hahre habe ich  eine echte Bigoudene skizzierte  die  amm Hafen ain Spaziergang machte

0-pa-por-bigoudene.jpg

For those who don't know the bigoudènes from Pont Labbé in Brittany,
Das echte Bigoudène Kostüme 
Maria Labour de Pont Labbé. Photo de l'Express

maria-lambour-a-pont-l-abbe-le-2-septembre-2011_5133566.jpg

Publication/Veröffentlichung 02/12/2016 18:37  - 0 commentaire/comment/Kommentar -  0  commentaire/comment/Kommentar - Voir? Ajouter le vôtre ? /Add yours ?   Haut / back up / Nach Oben

Quand je me promène sur la plage, je ramasse aussi le verre dépoli par la mer, malheureusement, mais heureusement pour la terre, il y a le recyclage. Malheureusement car il y a de moins en moins de tessons de verre et de poterie

When I walk on the beach, I also pick up theseaglass, unfortunately, but fortunately for the Earth, there is recycling. Unfortunately because I find  less and less  shards of of glass and pottery

Wenn ich am Strand spaziere, ich holen auch Meeresglas, Leider, aber glücklicherweise für die Erde, gibt es jetzt recycling. Leider da gibt es immer weniger   Scherben von Glas und Keramik

seaglassjewellry/bijou-verre de plage/seeglasschmuck

J'en fais des bijoux, pour l'instant quelques pendentifs agrémentés de breloques que je sculpte en bronze

I make jewelry with them , for the moment a few  pendants with sea animals I sculpt in bronze

Ich mache davon Schmuck, vorerst ein paar Anhänger   die ich mit Seetierecharms das ich aus Bronze selbst modeliere

en vente, on sale there, da zu verkaufen  http://www.breizh-bijoux.com

Publication/Veröffentlichung 09/11/2016 15:25  - 1 commentaire/comment/Kommentar - 1 commentaire/comment/Kommentar - Voir? Ajouter le vôtre ? /Add yours ?   Haut / back up / Nach Oben

Une cliente qui aime mes pendentifs steampunk  de style  Gustav Kimt  m'a demandé si je pouvais faire des broches de ce style. Je n'en avais jamais fait  et ça m'a donné l'idée de faire un bijou modulable  3 en  1  une broche transformable en pendentif et en collier.

A client who likes my  "Gustav Klimt style" steampunk pendant asked me if I could make brooches of the same style  I never made any, but it gave me the idea to make a 3-in-1 modular jewel, a brooch that can become a pendant and a necklace.

Eine Kundin, die meine "Gustav Klimt-Stil" Steampunk Anhänger mag fragte mich, ob ich Broschen im gleichen Stil  machen könnte . Ich hatte noch  nie eine gemacht, aber gab es mir die Idee, ein 3-in1-modulare Juwel zu machen. Eine Brosche die einen Anhänger und eine Halskette werden kann.

broche klimtienne  b5fj-001-broches-transformable-steampunk-klimt-4.jpg

la broche  est associée à   un  lacet de cuir noir - 4,  un tube metalique noir -2,  2  éléments de chaine avec fermoir- 3, ( j'y ajoute des perles en cristal swarovski assorties aux cristaux swarovskide la broche)  et une belière à anneau -1

the brooch comes with a black leather- 4,  a black metal tube-2, 2 chain elements with a clasp- 3 (I decorate the chain  with  swarovski cristal beads  sorted to the swarovski cabs of the brooch) and a iittle  ring-1

die Brosche kommt mit einer schwarzen Lederschnur- 4, ein schwarzes Metallrohr-2, 2 StückKette mit Verschluss,- 3  (mit   Swarovski Kristallperlen  von gleiche Farbe as die  Swarovski cabochons der Brosche) und einen kleinen Metalring-1

montage.jpg

Utilisation des  éléments, Use of the elements  - Elemente Verbrauch

Sur l'image A (collier) je n'ai pas encore ajouté les perles décoratives

On the image As (necklace) I have not yet added the decorative beads

Auf das A Bild  (Halskette) habe ich die dekorative Perlen noch nicht hinzugefügt  

broches-steapunk-moduables.jpg

Merci Christina pour l'inspiration

Thanks Christina, Vielen Danke Christina

Publication/Veröffentlichung 13/10/2016 19:22  - 0 commentaire/comment/Kommentar -  0  commentaire/comment/Kommentar - Voir? Ajouter le vôtre ? /Add yours ?   Haut / back up / Nach Oben

Je continue la peinture de miniatures les cadres en bronze sont déja réalisés . Les cadres des petites miniatures sont aussi terminées Le diamètre de la miniature du rouge gorge est de 20mm le coté de la miniature du chaton est aussi de  20mm

I'm going on with the miniatures, I finished the  bronze fraes of the robin (20mm diameter) and the kitten(side=20mm)

Ich male die Miniature weiter. Rahmen der Robin und die Kätzchen sind fertig

chaton-kitten- rouge-gorge roooobin


Ma table d'émaillage, on aperçoit  mon four  Naber  au fond. Super machine je l'ai acheté en ....1973 et il est toujours parfait. a fire s'appelle Nabertherm maintenant Je recommande

My  enamelling,corner you can see my Naber kiln on the left. Super machin  I bought it  in... 1973 and it is still working   perfectly well.. The  a fire is called Nabertherm now I recommend

Meine , Emaillieren Ecke , Sie können  meine Naber Ofen links sehen. Super Maschinedas ich in .. 1973 gekauft habe und es funktioniert immer noch perfekt. Die Firma heißt jetzt  Nabertherm...,ich empfehlen


atelier-email.jpg

Les cadres de mes prochaines miniatures sont  faits , je n'ai plus qu'à peindre

The bronze frames of my next miniature paintings are completed, I  "only" have to paint

Die Rahmen von meinem nächsten MiniatureGemälde sind gemacht, ich muss nur  malen

ma table de travail

Publication/Veröffentlichung 30/06/2016 19:59  - 0 commentaire/comment/Kommentar -  0  commentaire/comment/Kommentar - Voir? Ajouter le vôtre ? /Add yours ?   Haut / back up / Nach Oben

pas  mis d'article depuis longtemps, mais  voici comment faire des économies et se fabriquer des supports  3 points sur mesure pour zero euros.
on utilise des couvercles de boites de conserves, il faut  prendre les couvercles sans peinture  pour éviter les vapeurs toxiques lors de la première cuisson
On divise le couvercle en  3   "parts" en dessinant au feutre, les rayons se  rejoignent au centre du cercle. quand on utilise un grand couvercles on dessine d'abord les  cercles ....grosso modo . Puis on dessine  la découpe et on commence  couper

a little tutorial to show you how to make trivets  with cans...they  last quite long,  take   can tops which are not painted. You draw a circe then you  draw  3 rays  then  the places where you'll cu. Just have a look at the picture . then you start cutting

Ich zeige hier wie man Email Untersetzer (ich weiss nicht wie das genau  heisst auf Deutsch) mit Dosenmetal macht  Ihr braucht nur die Fotos zu  kucken 

trivet1.jpg

trivet2.jpg

trivet3.jpg

Publication/Veröffentlichung 01/06/2016 23:14  - 0 commentaire/comment/Kommentar -  0  commentaire/comment/Kommentar - Voir? Ajouter le vôtre ? /Add yours ?   Haut / back up / Nach Oben

J'ai retrouvé cette page de croquis - I found this page of sketches I had forgotten - Ich habe diese  Skizzenseite wieder gefundet  -

mouettes-et-goelands-franzainal.jpg

Publication/Veröffentlichung 28/03/2016 17:56  - 0 commentaire/comment/Kommentar -  0  commentaire/comment/Kommentar - Voir? Ajouter le vôtre ? /Add yours ?   Haut / back up / Nach Oben

j'adore regarder les mouettes voler, leur  jeter du pain qu'elles attrapent en l'air... et les dessiner ....J'ai des carnets pleins de croquis , je les utilise dans les  peintures, les bijoux
 

croquis de mouettes


I love  looking at seagulls, sending them bread they catch in the air. I  sketch them. I have   books full of drawings of birds. I use them in my paintings, my jewelry
 

croquis de mouettes

Ich liebe die Möwen fliegen, beobachten. Ich   werfe sie Brot, das sie in der Luft fangen … und ich skizze die so gern... Ich habe  Notebooks voller Skizzen, 
Dann   benüze ich sie in meine Gemälden, und in meine Schmuck

Et cela devient un dessin aquarellé de ce genre , and it can become a watercoloured drawing like this one . Dann kann ich es  in solche ein Aquarellierte Zeicnung benützen

De la série "Lumières de vie : Femme  du  marin et phare" 
from the serie "Lights of his life : the sailor's wife and the lighthouse" 
Von die Serien  "Seine LebensLichter : das sailor's Frau und der Leuchtturm"

Publication/Veröffentlichung 20/03/2016 01:09  - 0 commentaire/comment/Kommentar -  0  commentaire/comment/Kommentar - Voir? Ajouter le vôtre ? /Add yours ?   Haut / back up / Nach Oben

 Je me suis encore promenée à Keraude  à la marée basse   j'ai trouvé d'autres amonias, ce coquillage est vraiment une merveille . J'aime surtout la partie supérieure (à droite) qui est très nacrée mais fragile, aussiilfaut vraiment bien la consolider à la résine 

I had  a walk on Keraude beach again and found  other amonia shells ("onion peel" shells)  it's really a beautiful shell. I prefer the upper part (on the right) which shimmers a lot but isalittle  fragile.So I have to really strengthen it with resin

Heute hatte Ich wieder ein klein Spaziergang am Strand Keraude . Ich habe verschiedene Amonia gefundet, die sind wirklich schön . Ich mag besonder das übere Teil (rechts) es schimmert so viel.Es ist nur ein bischen mehr fragile. Ddeswegens, muss ich mehrere Schichte Harz machen

amonias

Les couvercles d'amonias sont plus plats, ce qui est pratique mais ils ont aussi un trou pour le muscle qui leur sert  à se fixer sur les supports

Amonia  covers are flatter, which is convenient, but they also have a hole for the muscle that helps them stick on the rocks

Amonias-Abdeckungen sind flacher, das ist praktisch, aber sie haben auch ein Loch für den Muskel, der ihnen auf den Steine zu halten hilft

boucles d'oreilles,earrings,Ohrringe            boucles d'oreilles,earrings,Ohrringe

cet après midi j'ai  terminé une paire de boucles d'oreilles avec  2 pièces de bronze que j'avais faites il y a a quelques temps et des couvercles d'amonia  à la nacre grise foncée un peu mordorée j'ai  tenu le tout avec de la résine noire sur laquelle j'ai peint au vernis bronze. J'ai aussi terminé   2 pendentifs  du même style  toujours avec des couvercles d'amonia blanc rosé et gris  A gauche j'ai utilisé un bronze blanc avec une amonia grise , à droite un bronze doré  et une amonia mordorée et rose

This afternoon I finished a pair of earrings with 2 pieces of bronze which I had made a while ago and a  dark grey slightly goldy mother-of-Pearl amonia covers.  I used black resin on which I painted with bronze varnish. I have also completed 2 pendants of the same style one of them  with white bronze  and a grey ammonia, hte other one  with goldy bronze and amonia  

Heute Nachmittag habe  ich ein paar Ohrringe mit 2 Bronze Stück  un 2 dunkel  Abdeckungen fertig gemacht. Ich habe auch schwarzer Polymer benützt das ich ich mit Bronze-Lack bemalt habe. Ich habe auch 2 Anhänger von der gleichen Art einer mit weiss Bronze und grau Amonia und einer mit goldisch  Bronze und eine rosa-goldish Amonia  abgeschlossen und deckt grau

20160312-pendentif-anomia-bronzebmlanc-1.jpg20160312-pendentif-anomia-bronzebmlanc.jpg20160312-pendentif-bronze-anomia-01.jpg20160312-pendentif-bronze-anomia.jpg

plage de Keraude en fin d'après midi  - Evening on Keraude -  Ende Nachmittag in Keraude

plage de Keraude

Publication/Veröffentlichung 12/03/2016 21:00  - 0 commentaire/comment/Kommentar -  0  commentaire/comment/Kommentar - Voir? Ajouter le vôtre ? /Add yours ?   Haut / back up / Nach Oben

Après avoir  enduit quelques amonias et un couvercle d'huitre de résine cristal  pour leur rendre un aspect mouillé et les renforcer , aujourdhui je les ai utilisées en les ornant de pièces de bronze modelées à lamain et de cabochons de perles d'eau douce.  Ce n'est vraiment pas la peine d'acheter de la nacre des mers du sud, nos plages bretonnes sont jonchées de trésors

I coated some amonia-shells and an oyster  with  resin Crystal   to give them a wet look andstrengthenthem , today I   adorned them  with self-handmade bronze pieces and cabochons of freshwater pearls .  We really don't need to buy  the mother of pearls from  the South seas, our Brittany beaches are littered with treasures

 Ich habe einige Amonia-Muscheln und eine Auster mit Harz überzogen. So sehen sie aus wie frisch aus dem Ozean kommend. Gleichzeitig werden sie dadurch auch verstärkt. Heute habe ich die von mir handgemachten Bronzestücke mit Süßwasserperlen Cabochons geschmückt. Wir brauchen kein Perlmutt aus der Südsee kaufen, unsere bretonnischen Strände sind übersät mit diesen Schätzen.

Publication/Veröffentlichung 08/03/2016 17:17  - 2 commentaire/comment/Kommentars - 2 commentaire/comment/Kommentars - Voir? Ajouter le vôtre ? /Add yours ?   Haut / back up / Nach Oben

Cet après midi je suis allée me promener sur la plage de Keraude pour ramasser des coquillages. Il faisait un peu froid et nébuleux  mais supportable
This afternoon, I had a walk on Keraude beach to look for more treasures it was a  little cold and  cloudy 
Diese nachmittag Ich spazierte am Strand Keraude  um andere Strandschätze zu suchen . Es ware ein bischen kalt und nebelisch aber vertragbar

20160301portdorange01.jpg

Voila mes trouvailles de samedi et de ce mardi ,
Here is what I found saturday and this tuesday
Hier ist was ich fand am Samstag und am Dienstag

coquillages01.jpg

Il n'y a pas beaucoup de verre   car  ici il est recyclé. Je ne sais pas ce que je vais faire avec la  moule barbue à la nacre violette mais je vais  pouvoir faire de jolis pendentifs avec les nacres et les hui tres en y ajoutant des bronzes.. Le caillou devrait   être bien pour une peinture 
There are not  many  seaglasses,we have recycling here  and I don't know yet what I will do with the violet  mussle. I think I can do nice pendants with  the  onionpeel shells  and  the oysters. I use themwith bronze pieces and cabochon pearls The stone could become a nice painting 
Es gibt nicht viel Seeglas und ich weiss nicht was ich mit die shön lila Muschel machen kann,aber,ich glaube  das ich nette Anhänger mit die Houstern und die  schimmerende   Muscheln machen kann Ich werde  die  mit süsswasser Perlen Cabochons und  mit einem Wal oder ein Delfin dekorieren.. Ich werde auch die Steine malen können

trans.gif

Publication/Veröffentlichung 02/03/2016 01:31  - 0 commentaire/comment/Kommentar -  0  commentaire/comment/Kommentar - Voir? Ajouter le vôtre ? /Add yours ?   Haut / back up / Nach Oben

Née  à Quiberon , J'ai toujours peint  du plus loin dont je me souvienne et le diplôme dont je suis vraiment fière est celui que j'ai  retrouvé dans le grenier il y a quelques années  : j'ai gagné en école maternelle un prix d'excellence au concours départemental de dessin de l'UFOLEA.
Born in Quiberon., I always painted as far as I can remember, won contest and  medals but the only one I'm proud of is the one I got when I was 5
Geboren In Quiberon/Bretagne geboren, Ich glaube Ichhadas ich meine ganze Leben gemalt habe. Mein erste Kunstpreise  habe ich  mit 5 Jahr bekommen (Ich bin seht stolz darauf)

Après des études à l'école normale de Vannes  (IUFM de l'époque, on y entrait  en seconde) j'ai démissionné de l'enseignement pour me consacrer totalement à la peinture. Suivra un an de cours de dessin à Nice (Classe supérieure de dessin post-bac au lycée Masséna). Puis je  partie pour un an au pair à Cologne  ce qui m'a permis de suivre un cours privé de dessin.  Ayant adoré  Berlin lors d'une visite touristique  j'y suis allée pour étudier  à la Hoch Schule für Bildene Kunst (Beaux Arts) Berlin ouest. Mon séjour a duré plusieurs années pendant lesquels  jai fait des Illustrations de poêmes et participé  à  différents salons (Cologne,Berlin) tout en vendant mes dessins dans la rue  sur le Kudam (Kurfürstendam) J'y vendais aussi des émaux sur cuivre et travaillais pour un bijoutier berlinois à la réparation  d'émaux  sur des bijoux florentins en or  ...Je chantais aussi  dans les cafés avec ma guitare . Je suis ensuite rentrée en France  c'était le temps béni des 30 glorieuses, de la libération des femmes, du peace & love et des hippies

  trans.gif

I  resigned from teaching at the end of my studies to go on painting as a professional painter.  Then I studied one year in an artschool in Nice and went as an au-pair in Cologne/Germany where I studied in a private art school . I was thenau pair in an American family. Then I moved to West Berlin  where I studied  in the  Hoch Schule für Bildene Kunst (Art school) , painted illustrations  of poems and exhibited in  various salons (Cologne, Berlin), Meanwhile, I sold my paintings  andenamel jewelry in the street Kurfürstendam in Berlin and worked for a german jeweler as enamelist . Being a little  hippie, I sung Joan Baez andBob dylan's songwithmy guitar in the streets and cafes. In 1976  Imoved back to France

 Nach meinem Studium an der Pädagogischen Hochschule Vannes, habe ich meine Schullehrerstelle gekündig um zu malen. Danach besuchte ich ein Jahre die Kunstschule in Nice (Classe supérieure de dessin post-bac au lycée Masséna), dann folgte ein Jahr als "au pair" in eine americanische Familie in Köln.
Von 1971 bis 1975 studierte ich  an der Hochschule für Bildende Kunst, Berlin (Atelier Fred Thieler). Ich malte auch  Gedichte-Illustrationnen und besuchte verschiedene  KunstSalons  .Auf einem gemietete Platz am Kudam verkaufte ich meine Bilder um mein Studium zu bezahlen. Ich habe dabei auch Bilder an die Firmen Bilka/ Neukölln, Otto Bönicke und an Luigi Colani verkauft. Für den Schlagersänger Costa Cordalis habe ich ein Portrait gemalt. Für die Deutsche Stiftung für Entwicklungsländer habe ich Portraits von Präsident Mobutu und von mehreren Bürger- meistern von Kongo Kinshasa gemacht. Ich habe auch Gedichte illustriert und an mehreren Kunstmessen teilgenommen (z.B. Köln, Berlin).  Ich machte auch  Eamaille mModeschmuckt furs Kudam und arbeitete für einer BerlinerJewelier als Emaillekünstlerin Für einieRestaurants habe ich Fresken gemalt. Ich war damals ein bischen Hippie und singte Bob Dylan und Joan Baez Lieder mit meine Guitar auf der Strasse und  verschiedene Kneipe.

Publication/Veröffentlichung 29/02/2016 17:03  - 0 commentaire/comment/Kommentar -  0  commentaire/comment/Kommentar - Voir? Ajouter le vôtre ? /Add yours ?   Haut / back up / Nach Oben
DébutPrécédent [ 1 2 ] SuivantFin
Rubriques/Topics
Themen

Fermer Trésors de plage/ Seaglass / Strandschätze

Fermer Steampunk

Fermer Peintures / Paintings / Malerei

Fermer Miniatures-Miniature

Fermer Email-Enamel

Fermer Croquis/Sketching/Skizzen

Fermer Commandes spéciales/Commissions/Bestellungen

Derniers billets/
last posts/
Letzte Beiträge
Derniers commentaires
Last comments
Letzten Kommentare
Archives/Archiv
10-2017 Novembre/November 2017 12-2017
L M M J V S D
    01 02 03 04 05
06 07 08 09 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30      

Haut / back up / Nach Oben

 

   visiteurs/visitors/Besucher

    en ligne/online